发生交通事故后进行英语沟通的要点:
要点一.互换相关资料
资料包含:driver’s license驾照、registration 车辆登记信息、insurance 保险。
所以这三样东西要随时准备好,对方不主动找你要,你需要拿好材料主动向对方要,可以说:Can I see your driver’s license,registration and insurance,please? 我能看一下你的驾照,车辆登记信息和保险吗?
建议要求对方提供资料时使用please(请)。
要点二.不要讨论谁是过错方
下车后不要说抱歉,不要说I’m sorry 我很抱歉,说sorry代表承认自己为肇事方。
对方如果说是你的错误It was your fault ,你应回答我不想讨论这个问题,I don’t want to talk about that now. 我现在不想讨论这个问题。
要点三.和警察沟通
警察到达现场会先问Are you hurt? 你是否有受伤?
百分百确定自己绝对没有受伤时可回答警察No, I’m not. 我没受伤。
受伤严重时应回答警察Yes, I am. 是的,我受伤了。
不清楚自己是否受伤时,警察询问Are you hurt?你是否受伤, 应回答 I am not sure. 我不确定。
警察询问细节问题时,如若英文不好,不要试图解释事故过程,告知警察你不懂说英文即可。
I don’t speak English. 我不懂说英文。
I speak Chinese,can you find someone that can translate for me?我只会说中文,能否帮我找个翻译。
警察有法律义务帮当事人找翻译。
与警察交涉的要点:
No English 不会说英语;
I’m Chinese, I speak Chinese 我是中国人只懂说中文;
Can you find me a translator?能帮我找一个翻译吗?或者I need translation. 我需要翻译。
关键词:translation 翻译、translator 翻译员。
要点四.请路人作证
如果事故有证人且他们愿意作证,在与路人沟通时应讲明你需要路人为事故作证,请路人留下联系方式。
Can you be my witness? 你能做我的证人吗?
Can you be the witness? 你能做证人吗?
Witness 证人
对方可能回答:
No, I can’t. I didn’t see it 不能我没有看到。
I didn’t witness it. 我没有目击到事故。
Witness 证人 见证 目击
Yes, of course. 好的,当然可以作证。
No, sorry I can’t help you. 对不起,我不能帮你。
如果对方同意作证要询问对方的联系方式。
Can I get your contact information? 我能要您的联系方式吗?
contact information 联系方式,包括电话、微信、地址、电子邮件等。
Can I get your phone number and your name? 我能要您的电话号码和姓名吗?
要证人联系方式关键句:
Can I have your name?我能问下您的名字吗?
Can I have your phone number?我能问您要您的电话号码吗?
2018/2/5 | Tags: | 访美必读 |
第2页 第3页 第4页 第5页 第6页 第7页 第8页 第9页 第10页 第11页 第12页 第13页 第14页 第15页 第16页 第17页 第18页 第19页 第20页 第21页 第22页 第23页 第24页 第25页 第26页 第27页 第28页 第29页 第30页 第31页 第32页 第33页 第34页 第35页 第36页 第37页 第38页 第39页 第40页 第41页 第42页 第43页 第44页 第45页 第46页 第47页 第48页 第49页 第50页 第51页 第52页 第53页 第54页 第55页 第56页 第57页 第58页 第59页 第60页 第61页 第62页 第63页 第64页 第65页 第66页 第67页 第68页 第69页 第70页 第71页 第72页 第73页 第74页 第75页 第76页 第77页 第78页 第79页 第80页 第81页 第82页 第83页 第84页 第85页 第86页 第87页 第88页 第89页 第90页 第91页 第92页 第93页 第94页 第95页 第96页 第97页 第98页 第99页 美国简单来说就是:usa